M'a élu pour toujours me paraitrait plus correspondre
(si tu aimes la chanson allemande, écoute Juli :d)
Du hast mein Herz zerrissen, meine Seele geraubt
Das es so enden würde hätt' ich nie geglaubt
Ohne Rücksicht auf Verluste, hast Du meine Welt zerstört
Eine Welt, die noch vor kurzem uns hat gehört
Tu as brisé mon coeur, volé mon âme
Je n'ai jamais cru que cela pouvait finir ainsi
Sens conidération sur les pertes [à ma perte plutot en fait, mais c'est pluriel je crois et y'a pas le "ma"] tu as détruit mon monde
Un monde qui nous avait entendu encore récemment
suite coming soon :d